WRITING OF JAVA LANGUAGE BELOW IN LINE WITH ITS ARTICULATION

Friday, November 5, 2010

PENULISAN BAHASA JAWA DI BAWAH DISESUAIKAN DENGAN PENGUCAPANNYA
WRITING OF JAVA LANGUAGE BELOW IN LINE WITH ITS ARTICULATION

Note;
Ô: baca "o" dalam kata "BLO'ON"
o: baca "o" dalam kata "TEMPO"
ê: baca "e" dalam kata "CEPAT"
é: baca "e" dalam kata "ELOK"
è: baca "e" dalam kata "RESEK"

Ô: read "a" in the word of "FALL".
o: read "o" in the word of "SLOW".
a: read "a" in the word of "WAR".
ê: read "a" in the word of "ALONE"
é: read "a" in the word of "CRAZY"
è: read "e" in the word of "LEG"


Air => banyu - toyÔ - toyÔ <= water
Akan => Arêp - Ajêng - Badhé <= will
Ambil => jukuk - pêndhêt - pundhut <= take
Anak => Anak - YogÔ - PutrÔ <= Son/daughter
Anaknya sapi => pêdhèt - pêdhèt - pêdhèt <= calf
Anaknya kerbau => Bêlo - Bêlo - Bêlo <= babby of buffalo
Anaknya kucing => cêmèng - cêmèng - cêmèng <= kitten
Anaknya ayam => kuthok - kuthok - kuthok <= chick
Bawa => gÔwÔ - betÔ - astÔ <= bring
Bencana => pagêblug - pagêblug - pagêblug <= disaster
Berat => AbÔt - Awrat - Awrat <= heavy
Berdiri => ngadêk - jumênêng - jumênêng <= stand up
Berita => warto - pawartÔs - pawartÔs <= news
Besar => gêdhé - agêng - agêng <= big
biru => biru - biru - biru <= blue
Buang => buwak - bucal - bucal <= throw
Bubar => buyar - bibar - bibar <= disperse
Butuh, perlu => butuh, pêrlu - bêtah - bêtah <= need
celana => KathÔk - lancingan - lancingan <= trousers, breeches, pants
Cepat => gêlis - énggal - énggal <= fast
Cerita => critÔ - criyÔs - criyÔs <= story
datang => têkÔ - dumugi/dugi - rawuh <= come
Dahi => Bathok - Bathok - Plarapan <= forehead, brow
Dingin => Adêm - Asrêp - Asrêp <= cold
Dua belas => rolas - kalih wêlas - kalih wêlas <= twelve
Dua puluh lima => slawé - slangkung - slangkung <= twenty five
Emas => kêncÔnÔ - kêncÔnÔ - kêncÔnÔ <= gold
Gerah => Sumuk - Sumuk - Sumuk <= Hot
hatur/Ucap => kÔndhÔ - sanjang - ngendikÔ <= say
Hening => Nyênyêt - Nyênyêt - Nyênyêt <= Quiet
Hias => dandan - dandÔs - busÔnÔ <= grooming, decorate
hidung => Irung - grÔnÔ - grÔnÔ <= nose
hijau => ijo - ijêm - ijêm <= green
Hilang => ilang - ical - ical <= miscarry, disappear
hitam => irêng - cemeng - cemeng <= black
Ibu => biyong - biyong - biyong <= mother
inap => nginêp - nyipêng - nyaré <= stay
Ini => iki - niki - menikÔ <= this
Istri => bojo - sémah - garwÔ <= wife
Jadi => dadi - dadÔs - dadÔs <= so
jaga => jÔgÔ - jagi - reksÔ <= take care, watch
Jalan => dalan - radinan/radÔsan - margi <= way, street, road, path
Jarang => arang - awis-awis - awis-awis <= seldom, rare
jamu => jamu - jampi - jampi <= herbal medicine, nostrum, tonic
jeruk => jêrok - jêrok - jêrok <= orange, lemon
kacamata => kÔcÔmÔtÔ - kÔcÔmripat - kÔcÔtingal <= eyeglasses, spectacles, glasses
kain panjang => jarit - sinjang - nyamping <= long cloth
kakak => kakang - kakang - rÔkÔ <= brother
Kaki => Sikil - Sikil - Ampean <= leg, foot
kamu => kowé - sampéyan - panjênêngan <= you
Kasihan => mêsaké - mêsakakên - mêsakakên <= pity
Kepala => êndas - Sirah - MustÔkÔ <= head
keluar => Mêtu - mêdal - mêdal <= out
keris => kêris - dhuwong - wangkingan <= kris, creese
Keterangan => andharan - andharan - andharan <= description
kuning => kunéng - kuning - kuning <= yellow
Lapar => Luwé - Ngêlih - Ngêlih <= Hungry
lihat => ndêlêng - ningali - mirsani <= see
Lelaki => Lanang - Jalêr - Kakung <= man
Luas (sekali) => ÔmbÔ (bawérÔ) - wiyar - wiyar <= wide
makan => mangan - nêdhÔ - dhahar <= eat
malu => isin - isin - lingsêm <= shy, shame
Mana => êndi - pundi - pundi <= where
Mandi => adus - adus - siram <= bath
Marah => Nêsu - dukÔ - dukÔ <= Angry
Mata => mÔtÔ - mripat - socÔ <= eye
mati => mati - pêjah - sédÔ <= dead
Mahal => larang - awis - awis <= expensive
Mau dalam hal diluar makanan => gelem - purun - kêrsÔ <= want related with out of food and beverage
Mau dalam hal makanan => doyan - purun - kêrsÔ <= want related with food and beverage
Menguncup => mingkuping - mingkuping - mingkuping <= contract, cringe
Merah => Abang - Abrit - Abrit <= red
Merasa => rumÔngsÔ - rumaÔs - rumaÔs <= feel, sense
minta => jaluk - nêdi - nyuwun <= ask for, request
Nama => jênêng - nami - asmÔ <= name
Ngeri => nggegirisi - nggegirisi - nggegirisi <= horror, horrified
Padahal => kamÔngkÔ - kamÔngkÔ - kamÔngkÔ <= whereas, beside
Paduka => sinuwun - sinuwun - sinuwun <= excellency
pakaian => klambi - rasukan - agêman <= dress. Cloth, costume
Pangkas => cukur - cukur - paras, pangkas <= cut
Pikir => pikér - penggalih - penggalih <= think
Pelayan => batur - réncang - abdi <= servant
pergi => lungÔ - késah - tindak <= go
Peristiwa => kêdadèan - prastÔwÔ - prastÔwÔ <= event
Pernyataan => Pratélan - Pratélan - Pratélan <= statement
Punya => duwé - gadhah - kagungan <= have
putih => putih - pêthak - pêthak <= white
Saya => aku - kawulÔ/kulÔ - dalêm <= I, me
Sakit => loro - sakit - gêrah <= ill, sick
Sebelas => sewelas - sêtunggalwêlas - sêtunggalwêlas <= elevent
Sebenarnya => sakjané - sêtuhu - sêtuhunipun <= Actually
segan => sungkan - sungkan - sêngkan <= reluctant
Selisih pendapat => crah - crah - crah <= disenting opinion
semua => kabèh - sêdaya - sêdantên <= all
Sementara itu => wondéné - wondéné - wondéné <= while
Sendiri => dhéwé - piyambak - piyambak <= self, alone, own
sering => kerep - asring - asring <= often
siap/ya => iyÔ - inggih - sêndika <= ready/yes
Sugoto => sugÔtÔ - sugÔtÔ - sugÔtÔ <= entertaint
suruh => kÔngkÔn - kèngkên - utus <= enjoin, order
Susah => Angèl - Sisah - Sisah <= difficult
tambah => imbuh - imbêt - tanduk <= add
Tangan => Tangan - Tangan - AstÔ <= hand
Tempat tinggal => wêwêngkon - wêwêngkon - wêwêngkon <= Live
Tempat tinggal => panggonan - panggènan - panggènan <= stay
Tempat tinggal => panggonan - margi - margi <= abode
Terpikat => kêsêngsêm - kêsêngsêm - kêsêngsêm <= attracted
Terus terang => blÔkÔ - blÔkÔ - blÔkÔ <= Candor
Terkenal => kawêntar - kawêntar - kawêntar <= famous
Tiba-tiba => ujug-ujug - dumadakan - dumadakan <= suddenly
Tidak tahu*) => êmbuh - kirangan - ngapuntên <= don't know
untuk => kanggo - kanggé - kagêm <= for
Uban => Uwan - Uwan - Uwan <= gray hair
Ulang => Balèn - Balèn - Balèn <= repeat
Umpat => Pisuh - Pisuh - Pisuh <= traducement, shit, detraction
Usia => Umur - Umur - NyuswÔ <= age
Wanita => WadÔn - èstri - Putri <= woman, women, lady
Wajah => Rai - Rai - Parasipun <= face

addition

Pratelane: pernyataan (statement)
Ngandharake kepriye dumadine: Menerangkan secara detail (njlentrehaken) bagaimana terjadinya.
Mingkuping: menguncup (contoh kalimatnya: kembang kuwi mingkuping ing wayah bengi, wondene mekroke ing parak esuk --- bunga itu menguncupnya waktu malam, sementara mekarnya waktu pagi)
Sinuwun: Paduka (Raja, Ratu)
Dumadakan: tiba-tiba
Jumeneng: berdiri atau bisa berarti tempat tinggal (tergantung kalimatnya)
Anane pageblug: Terjadinya bencana
Lelara: sakit
Anggegerisi: Mengerikan
Kamangka: padahal
Kawentar: Terkenal
Wewengkon: Tempat tinggal

Mempersembahkan---> Hangaturaken
Tembak - bedhil, ditembak -- >dibedhil, dipukul -->diantem, ditapak

Kena ---> Keno (kenek: boso jawa timur)

Luput ---> Luput (breset, mrusut, mrucut)

Sampai ketemu lagi ---> Sugeng Kepanggihan Malih ing sanes wedal (criyos, lakon, lan sakpanunggalanipun)

- Mulat = mirsani, ningali
- sariro = awak
- hangroso = rumaos, kroso
- wani = kendel, "berani"


Menawi wonten tambahan tembung utawi koreksi,
monggo kawulo aturi paring ngandiko....

original source here

0 comments: